Cette année, les organisateurs de Textes sans Frontières se sont intéressés aux écritures dramatiques contemporaines de Norvège. Après quelques jours de répétitions à la Kulturfabrik, quatre textes devaient être présentés au public par des metteurs en scène et comédiens, du 15 au 27 novembre 2020 lors d’une tournée en Grande Région (Esch-sur-Alzette, Esch/Belval, Metz, Nancy, Ottange, Thionville).
Suite aux annonces du gouvernement français, les partenaires lorrains ont été contraints d'annuler leurs dates. Néanmoins, nous avons décidé collectivement de maintenir le projet et continuer à défendre la création en ces temps incertains. Nous vous proposons ainsi deux soirées à la Kulturfabrik, les 13 et 14 novembre. Bien que notre public de l'autre côté des frontières ne puisse malheureusement pas nous rejoindre, nous ressentions le besoin de faire vivre ce projet. L'acte artistique aura lieu, coûte que coûte !
Brochure du projet
Vendredi 13.11.2020
Samedi 14.11.2020
De Fredrik Brattberg (2011)
Traduction : Terje Sinding
Mise en voix : Gaël Laveugle (FR)
Avec : Anne Brionne, Jean Beurlet, Serge Wolf
Un père et une mère font face à la disparition de leur fils Gustav. Après l’avoir considéré mort et entamé leur deuil, celui-ci réapparait. Avant de disparaître à nouveau. Puis de réapparaître encore. Pour mieux disparaître une nouvelle fois. Et réapparaître ensuite. Pour mieux disparaître.
De Malmfrid Hovsveen Hallum (2018)
Traduction : Terje Sinding
Mise en voix : Laëtitia Pitz (FR)
Avec : Fabio Godinho, Colette Kieffer, Raoul Schlechter
Un couple attend de pouvoir emménager dans leur nouvelle maison en bord de mer, dont la construction tarde à finir. Un jour, un inconnu frappe à la porte. Une fois entré dans la maison, il s’installe sur le canapé. Il y restera pour un long moment…
De Sara Li Stensrud (2012)
Traduction : Jean Baptiste Coursaud
Mise en voix : Pascale Noé Adam (LU)
Avec : Emanuel Bémer, Claire Cahen, Maud Galet Lalande
Veuve-Renard pourrait être endeuillée, mais elle bouillonne plutôt de ranimer sa chair auprès des autres habitants de la forêt... En attendant la visite de Mikkel, son prétendant renard, elle tente d’expliquer la clé du bonheur à sa servante – la chatte Porte-Croix – également éprise du jeune animal.
De Kathrine Nedrejord (2019)
Traduction : Marianne Ségol-Samoy
Mise en voix : Aude-Laurence Biver (LU)
Avec : Bernadette Ladener, Sébastien Poirot, Théo Schneider, Hervé Urbani, Anysia Mabe
Une famille recomposée accueille une jeune fille issue d’un foyer d’accueil. Là d’où elle vient, elle aurait vécu la guerre. Sa présence va bientôt révéler les failles et les dysfonctionnements à l’intérieur de l’espace familial.