• ©Laurence Barataud

AFTER WIP - WORD IN PROGRESS

Soirée AFTER WIP avec Jean Portante pour une rencontre-dédicace autour de son livre «Leonardo»
Literature
WED 06.11.2019 / 18:00
In the context of: Festival du Film Italien de Villerupt
Language: Français
Org.: Kulturfabrik
In collaboration with: Festival du Film Italien de Villerupt & Radio 100,7
Box office: Entrée libre

Dans le cadre du Festival du film italien de Villerupt

Rencontre modérée par la journaliste de la radio 100.7, Valerija Berdi

Les After WIP découlent naturellement des soirées Word In Progress. Le public qui lors d’un WIP avait découvert un texte en cours d’écriture, le retrouve cette fois-ci dans son intégralité, une fois publié. À l'occasion d’un WIP, en décembre 2018, l’écrivain luxembourgeois Jean Portante était venue nous lire des extraits de son texte en cours d’écriture «Leonardo». Le roman éponyme est paru en septembre 2019 aux Editions Phi. Lors de cet After WIP du 6 novembre, Jean Portante vous donne donc rendez-vous pour une rencontre-dédicace autour de son livre. La soirée sera modérée en français par Valerija Berdi, journaliste culturelle à la Radio 100.7, la radio publique luxembourgeoise.

 

Le roman Leonardo (Editions PHI) raconte l’histoire d’un secret familial qui, en remontant à la surface, met le doigt dans les grandes plaies pas encore cicatrisées du XXème siècle. Tout commence par l’émigration de San Demetrio, de deux frères jumeaux, Lorenzo et Antonio Tramagni, à la veille de la Première Guerre mondiale.

Jean Portante est né en 1950, à Differdange, de parents italiens. Il vit à Paris depuis 1983. Son œuvre, riche d’une quarantaine de livres – poésie, romans, essais, pièces de théâtre – est largement traduite. Membre de l’Académie Mallarmé et du jury du Prix Apollinaire en France, il est également membre de l’Institut Grand-Ducal au Luxembourg. En 2003, il a reçu en France le prestigieux Prix Mallarmé pour son livre L'étrange langue. Dix ans plus tôt, son roman Mrs Haroy ou la mémoire de la baleine lui avait valu le Prix Servais au Luxembourg. Prix qui lui a été attribué une deuxième fois, en 2016, pour son roman L’architecture des temps instables. En 2011, il a été couronné du Prix national Batty Weber au Luxembourg, pour l'ensemble de son œuvre. Bien d’autres prix littéraires lui ont été attribués, et parmi eux le Prix Alain Bosquet pour sa traduction de L’amant mondial de Juan Gelman en 2013, ou, notamment, le Prix international de la Francophonie Benjamin Fondane, ainsi que le Prix européen Pétrarque. Ses livres, écrits en français, sont publiés essentiellement au Castor Astral (France) et chez PHI (Luxembourg), mais également en Belgique, en Suisse, au Québec ainsi que, en traduction, dans une bonne quinzaine d’autres pays. Depuis plus de trente ans, il exerce une activité de traducteur littéraire et a traduit des dizaines de poètes latino-américains ainsi que bon nombre de voix européennes. Dernier roman paru : Leonardo (Editions PHI).

 

Valerija Berdi est journaliste culturelle et principale responsable du secteur littéraire à la Radio 100,7, la radio publique luxembourgeoise.

Soirée organisée en partenariat avec le Festival du Film Italien de Villerupt et la Radio 100.7

 

La librairie Virgule de Longwy sera présente et assurera la vente du livre